Working...

Working...

Russia

Итальянцы и русские: 6 различий менталитетов | В отношениях между мужчиной и женщиной

 

Напечатать

Привет! Если вы планируете переезд за границу или уже там живете, значит вам неизбежно придется столкнуться с некоторыми различиями в менталитете. Могут ли данные различия помешать вашему счастью с иностранным мужчиной или стать преградой к полноценной адаптации в новой стране? По-моему мнению, нет. Потому что основные причины для разлада в отношениях с мужчиной в каждой стране похожи, независимо от того, находитесь ли вы в отношениях с иностранцем или со своим соотечественником. Пары, как правило, ссорятся на почве финансовых нехваток, родственных связей, эгоизма, ревности, желания доминировать и подавлять и других отрицательных черт характера. А в общении с другими жителями страны различия в менталитете становятся просто отличительными особенностями, иногда немного раздражающими, иногда даже приятными, но несмотря на характер эмоций, которые они вам дарят, они потихоньку входят в обиход и не оказывают на вашу жизнь какого-то огромного влияния.

В предыдущем посте я писала о различиях менталитетов итальянских мужчин и восточнославянских девушек в сфере финансовых вопросов. Обязательно ее прочитайте, потому что практика показывает, что большинство ссор в таких «смешанных» парах случаются по причине разного видения мужчины и женщины того, как зарабатываются деньги и как они тратятся.

Остальные различия менталитетов, о которых вы прочитаете в этом и в следующем посте, менее вредительны для пары, но несомненно могут стать предметом дискуссий и недопониманий или просто психологического дискомфорта в другой стране для славянской девушки, воспитанной по определенным канонам своего общества.

Первое, одно из самых ярко-выраженных культурных различий итальянцев - это их вежливость, которая плавно перетекает в зависимость от мнения окружающих и связанный с этим страх быть осужденными обществом из-за своего неодобрительного поведения. Страх того, что о них подумают плохо и боязнь обидеть человека, заставляет итальянцев говорить то, что приятно слышать. И в результате они от наших людей, которым свойственна прямота в общении, получают клеймо: «Лицемеры».

Когда я сказала своему мужу, что русскоязычные люди говорят прямо всю правду, что наш народ – искренний, пусть даже то, что мы говорим кажется грубым, неприятным и болезненным. На что он мне ответил: «Если доктор должен сообщить пациенту о смертельном диагнозе, будет лучше, если он об этом скажет в вежливой форме, а не в прямой, грубой: «Вам осталось жить 4 месяца».

Русские люди менее вежливые, бесцеремонные, они не будут говорить приятные слова, улыбаться, если человек им не приятен или они в плохом настроении, за исключением тех случаев, когда это в их интересах. Для русского человека безразлично, что о нем подумает общество. Если ему нужно добиться своих целей или для своего удовольствия, он ни на кого не посмотрит. Русский человек будет равняться на общество только в том случае, когда ему нужно получить его одобрение и признание. То есть русскоязычные люди могут быть льстивыми и лицемерными, когда это им может принести определенные блага, а для итальянцев быть лицемерными или, как они это называют, вежливыми – это образ их жизни, они не играют каждый раз эту роль, данное поведение у них выходит автоматически, это часть их сущности.

Давайте более подробно, на примерах, рассмотрим этот пункт.

1. Вежливость.

Как я уже сказала итальянцы очень вежливые, и эта вежливость доходит до лицемерия и какой-то наигранности. Например, если вы встречаете на улице одну вашу знакомую, она будет вести себя с вами , как с лучшей подругой, хотя в другой ситуации может не очень одобрительно о вас отзываться.

Как-то я встретила свою соседку с нижнего этажа. Она увидела моего малыша и говорит: «Ой, какой же он молодец! Мы никогда его не слышим!» Да, подумала я, потому что вы живете в другом конце дома. Но, знаете, хоть и льстиво, но было приятно это услышать, и у меня это вызвало улыбку.

Поначалу вас могут раздражать мега любезные продавщицы в итальянских магазинах, которые всегда здороваются и прощаются.

Кто-то назовет это подхалимством, лицемерием, приспособлением… Сами итальянцы называют себя вежливыми и некоторые из них признают себя немножко лицемерными. Так что говорите им побольше приятных слов!

Русские люди не очень вежливые, могут ответить резко, не церемонится и высказывать свое недовольство в повышенном тоне. Однажды я сама за собой это заметила. Были в гостях у одной семейной пары. Уже в конце вечера, мой ребенок должен был кушать. Я сделала некоторые попытки его накормить, но было шумно и он отвлекался. И я в порыве какого-то раздражения сказала громко и эмоционально мужу: «Пошли, здесь шумно, он не может есть!» Было совсем невежливо с моей стороны, но вроде никто не обратил большого внимания.

Из-за данного различия менталитетов в отношениях между итальянским мужчиной и русской девушкой могут возникнуть проблемы, если мужчина недоволен тем, как она ведёте себя с другими. Если, по его мнению, девушка недостаточно вежлива с другими и ему стыдно за нее, он попросит ее быть повежливее. А ей нужно будет к нему прислушаться, потому что она переехали в эту страну и должна принять ее нормы.

2. Зависимость от чужого мнения

Для итальянцев важно, что о них подумают другие. По-моему мнению, они бояться быть осужденными и критикованными, бояться не соответствовать эталону образцового поведения. Поэтому они на публике не показывают свое недовольство и не высказываются в повышенном тоне.

Например, в ресторане на вопрос: «Вам понравилось блюдо?» - итальянец всего скорее скажет «да», даже если это не так, чтобы не показаться неучтивым.  Обращаясь в государственное учреждение (банк, муниципалитет) по каким-то бумажным вопросам, он будет терпеливо ждать решения своего вопроса, выслушивать некомпетентных работников, но никогда не напишет жалобу, не пойдет к руководителю с претензией и не повысит голос на сотрудника учреждения.

Мой муж, например, стесняется снимать меня на камеру на публике для моего Youtube канала. И это не раз становилось причиной скандалов. Как бороться с таким различием менталитетов?

Наши люди о других меньше всего думают, им главное, чтоб у них все было хорошо, а для цели любые средства хороши.
В этой черте итальянцев, боязни общественного мнения, есть ещё одна отличительная особенность от русского менталитета: русских, украинцев мало заботит чужое мнение, но в тоже время для них очень важно получить признание общества, и часто они это делают с помощью демонстрации дорогих вещей. Более подробно об этом я писала в предыдущем посте о различиях менталитетов.

Итальянцы наоборот: беспокоятся о том, что другие подумают о них плохо, что расценят их поведение грубым и невоспитанным, но их сильно не заботит мнение других об их финансовом положении. Они не стараются показать больше, чем у них есть. В целом, у итальянцев немного негативное отношение к деньгам. Они - романтики, они хотят верить, что все отношения базируются исключительно на любви. Они не любят говорить о деньгах, как о жизненной цели или инструменте для счастья.

3. Прямота.

Прямота итальянцами не приветствуется. Не нужно выкладывать всю правду-матку, как вы привыкли это делать с русскими мужчинами, рискуете обидеть чувствительного итальянца.

На первый взгляд может показаться мелочью, но на самом деле это различие может стать большой проблемой для пары. Когда я выпустила свое первое видео о русских девушках на итальянском для мужчин итальянцев, я получила большое количество просмотров, и такое же количество негативных комментарий. А все из-за формы преподнесения информации. Итальянцы не любят слышать правду в резкой, прямой форме. Любую информацию им нужно подслащивать, говорить больше о любви, о приятном, чтобы сказанное не было воспринято ими как критика или претензии.

Несмотря на это, я не изменяю себе, и продолжаю говорить, что у меня на уме.

Приведу вам пример того, как прямота может отрицательно влиять на отношения. Как-то зашел разговор о покупке жилья. Муж мне говорит: «Давай возьмем просторную квартиру и внутри сделаем столько комнат, сколько мы захотим». А я ему в резкой форме: «Ты за 4 года даже полку не прибил, а тут будешь строительством заниматься!»

Так, девчонки, итальянцам отвечать не нужно. Можно задеть их чувства, и они могут обидеться.

Чтобы в семье не возникали конфликты будьте вежливыми, но говорите честно, как думаете. «Важно не то, что вы скажите, а как преподнесете», - говорит мой муж о проблемах коммуникации между русскими девушками и итальянцами.

4. Агрессивность

Итальянцы хоть и импульсивные, и взрывные, но неагрессивные. Русскую агрессивность они не понимают, не принимают и не ждите другого.

В чем может проявляться агрессивность? Например, фразы: «Я ж тебе уже говорила!», «И что из этого?» и другие, которые содержат в себе раздражение, грубость без имеющихся на то причин, любой всплеск негативных эмоций или уход в другую комнату, если разговор не заладился для итальянца будут говорить о вашей агрессивности. Если вы устали или в дурном настроении не ждите быть понятыми.

Совет: будьте выдержанными и избегайте очагов раздражения, а если уже и случилось так, что не совладали со своими эмоциями и без имеющихся на то причин напали на человека, умейте попросить прощения.

5. Импульсивность

Итальянцы очень импульсивны при ссорах. До последнего момента они сдерживают эмоции, они вежливы, терпеливы. А потом в какой-то момент взрываются, и остановить их уже невозможно. Они высказываются на повышенном тоне, выплескивают все свои негативное эмоции. Разражается буря и весь жилой дом знает, что твориться у их соседей в квартире.

Русские более сдержаны, немногословны, как мне кажется. И они медленее заводяться, для них многие вещи в поведении женщины (например, агрессивность, недовольство, жалобы) не являются раздражителями и не вызывают в них бурной реакции, все, потому что они менее чувствительны и более толерантны. Русский мужчина при ссорах будет молчат или гаркнет и пойдет на свежий воздух (я не говорю о критичных случаях). Итальянец будет час ходить по квартире с криками и жалобами, а потом еще два часа переливать из пустого в порожнее, и потом извиняться за слова, сказанные в порыве эмоции.

Что лучше: открытый гнев или сдержанная обида? Говорят же, что в тихом омуте черти водятся. Вот из итальянца во время ссор все черти выходят, ему необходимо высказаться, выплеснуть весь негатив, чтобы потом жить в ладу со своей половинкой.

Наверное, каждый психолог скажет, что высказываться это лучше, чем молчать и таить обиду. Поэтому примите итальянский способ выяснения отношений, с или без битья посуды это уже на ваше усмотрение.

Конечно, старайтесь не доводить до крупных конфликтов.

Я знаю много русско-итальянских пар, в которых, как говорят девушки, нет повода для ссор с их мужчиной; некоторым попадаются более мягкие мужчины, которые соглашаются со своей женщиной. Также многое зависит от характера и знака зодиака. Так что не берите этот пункт за правило.

6. Сдержанность

Русские люди более холодные и сдержанные. Они не будут по 10 раз в день признаваться в любви своей второй половинке. Русская девушка научена ценить по поступкам, а не по словам. Поэтому и сама свою любовь выражает в поступках: в случае простуды любимого приготовит лекарство и горячий чай, купит носки, чтоб не замёрз, в случае болезни не оставит в беде, но вот напевать сонаты любви не будет.

Для итальянцев, наоборот, слова и ласка очень важны. Они завянут, как цветок, без ласковых слов и знаков любви.

Они настолько эмоциональные, что в случае недополучения от вас любви могут становиться занудами с постоянными жалобами. В этот момент ты думаешь: «Боже, вот лучше бы он меня меньше любил!» Вы представляете, после многих лет супружеской жизни они хотят с вами смотреть друг другу в глаза, просят романтики в отношениях и хотят вместе читать поэзию о любви!  Иногда это раздражает и кажется занудством, но если задуматься: лучше уж с таким любвеобильным мужчиной быть, чем с равнодушным, холодным и неинтересующимся своей женщиной.

Совет: будьте более открытыми и экспрессивными. Учитесь говорить приятное и быть ласковыми.

В этом посте речь шла о 6-ти различиях менталитетов, связанных с характерными особенностями итальянцев и русских. В следующем посте я напишу о различиях, которые связаны с культурным аспектом менталитетов. 

P.S. Девчонки, я вас прошу, задавайте, пожалуйста, ваши вопросы, потому что мне это очень поможет понять, какие вопросы раскрыть в следующих постах. 

Оставить комментарий

Для того, чтобы оставить комментарий необходимо войти в Ваш аккаунт. Если у Вас еще нет аккаунта зарегистрируйтесь. (Бесплатно и безопасно)

В первых рядах на фронте любви!

Liudmyla

Что можно делать на этом сайте
Что можно делать на этом сайте

Мои посты

  1. Сайты знакомств с иностранцами | Мой опыт 🔥
  2. Разница менталитетов | Культурные особенности
  3. Тупик в отношениях | Поход к психологу
  4. Интервью с мужчинами-итальянцами (рус.суб) | Женатые на итальянках
  5. Итальянцы и русские: 6 различий менталитетов | В отношениях между мужчиной и женщиной

» Перечень постов

Совет сообщества

  1. Порекомендуйте, пожалуйста, сайты знакомств, возможно с вашего опыта.
  2. Каковы самые большие трудности жизни для русских в Италии?
  3. Чем отличаются итальянцы от русских мужчин?
  4. Действительно ли за границей жить лучше?
  5. Добрый день! Почему итальянцам нравятся русские девушки?

» Перечень вопросов

Ваши посты

Если Вы желаете опубликовать на этом сайте Вашу историю любви или статью об отношениях между русскими девушками и мужчинами-итальянцами, используйте эту форму для ее отправки: станьте и вы писателем!

» Перечень постов

Новости

Понедельник, 30 сентября 2019
Сайт онлайн

Tags

менталитет разница менталитетов итальянцы мужчины итальянцы итальянские мужчины любовь отношения сайт знакомств брак замуж серьезные отношения италия характер иностранцы dating dating site парни итальянские парни серьезные мужчины поведение секс привычки

Присоединяйтесь!

Follow me on Instagram Follow me on Twitter Follow me on YouTube Follow me on Facebook Follow me on VKontakte Subscribe to EasyWay Dating Telegram Channel!

» Мои короткие видео, опубликованные в Twitter и Instagram